Friday, March 16, 2012

Besetzen Obama

# OCCUPY OBAMA



Illustration: Einer von euch hat mir dies geschickt, wofür ich dankbar bin, da es vieles, was die absurden Zeiten hat sich für den vergangenen Jahren wies illustriert. Wenn jemand weiß, der Künstler vor Ort, lass es mich wissen. Wenn Sie der Künstler sind, kontaktieren Sie uns bitte, mit dem Kommentar weiter unten. Wenn Sie wollen, es entfernt wird, entferne ich es. Bitte hinterlassen Sie Ihre E-Mail-Adresse. Danke.
"Denken Sie daran, die Wahl der kleinere von zwei Übeln ist immer noch das Böse zu wählen" - unbekannte Quelle
"Sie können jederzeit entscheiden, nicht zu wählen" - absurden Zeiten

In letzter Zeit hat das Spektakel der Republikanischen Cro-Magnon laufen für ihre Nominierung unsere Behauptung, dass das Beste, was Obama muss sich verlassen können und laufen auf bei der nächsten Wahl die Republikaner sind bewährt.
Es gibt nicht viel mehr jetzt gleich sagen, aber das wäre eine Gelegenheit, ein paar Dinge über seine Außenpolitik sagen können. Es ist bemerkenswert, wie diese Regierungen mit den meisten gerechte Verteilung des Reichtums und der Sorge für ihre Bürger, wie Syrien, Iran, Libyen und dem Wind als "bad guys", und diejenigen mit den meisten autokratischen Regierungen, wie dem Jemen und Bahrain sind diejenigen, am stärksten unterstützt und sogar unter Aufsicht von unserer Verwaltung.
Unsere Corporate Media hat wenig zu "Menschenrechte" in diesen Ländern zu sagen hatte. Wenn es um Israel geht, gibt es wenig Sinn macht, auch das Argument. In diesem Fall ist es jeder in der Welt außer den USA und Israel, die Fehler zu finden mit Israel. Wird das etwas ändern? Hope Springs ....
All dies ist mit Ihnen teilen eine hervorragende Interview auf dem Jemen, die eine der ehrwürdigsten Journalisten in der Welt, Jeremy Scahill schließt. Beachten Sie besonders Obamas Haltung der freien Meinungsäußerung im Jemen gefunden, wo Obama auch Saleh (derjenige, der sagt, er würde in 30 Tagen zu verlassen gehalten) zu freizügig:


15. März 2012Jeremy Scahill: Warum ist Präsident Obama Keeping jemenitische Journalist Abdulelah Haider Shaye im Gefängnis?
 
Die Obama-Regierung steht vor Kontrolle für seine Rolle in der Haft von einem jemenitischen Journalisten, der wie die Vereinigten Staaten hinter einem Bombenanschlag im Jemen 2009, die 14 Frauen und 21 Kinder getötet wurde ausgesetzt. Im Januar 2011 gab ein jemenitischer Staatssicherheitsgericht der Journalist, Abdulelah Haider Shaye, eine fünfjährige Gefängnisstrafe auf Terrorismus-Vorwürfen nach einer umstrittenen Studie, die von mehreren Menschenrechte und Pressefreiheit Gruppen verurteilt wurde. Innerhalb eines Monats nach der Verurteilung Shaye, kündigte der damalige jemenitische Präsident Ali Abdullah Saleh, er würde den Journalisten zu begnadigen. Doch Saleh seine Meinung geändert, nachdem ein Anruf von Präsident Obama. Dreizehn Monate später, bleibt Shaye hinter Gittern. Wir sprechen zu Mohamed Abdel Dayem des Ausschusses für Journalisten und preisgekrönten investigativen Journalisten Jeremy Scahill Schützen. "Abdulelah Haider Shaye [ist] ein mutiger Journalist. Er war zufällig auf der falschen Seite der Geschichte in den Augen der USA sein", sagt Scahill. "Sein Verbrechen scheint zu sein, Interviews mit den falschen Leuten und mit der Kühnheit, eine andere Seite der Geschichte zu veröffentlichen." [Transkript umfasst Ansturm]Filed under Jemen, Drohnen-Angriffe, Drones, Pressefreiheit, Obama, Krieg gegen den Terror, MenschenrechteGäste:Jeremy Scahill, die nationale Sicherheit Korrespondent für die Zeitschrift The Nation und Democracy Now! Korrespondent. Er ist ein preisgekrönter Journalist und Autor des Bestsellers, Blackwater: Der Aufstieg der weltweit leistungsstärkste Söldnerheer. Sein neuestes Stück für die Nation nennt sich "Warum ist Präsident Obama Keeping ein Journalist in Jemen im Gefängnis?"Mohamed Abdel Dayem, Koordinator des Nahen Ostens und Nordafrikas Program an der Committee to Protect Journalists.Related Stories· Mit dem Tod von Anwar al-Awlaki hat US gestartete neue Ära der Tötung US-Bürger ohne Anklage?30. September 2011· Justizminister Eric Holder verteidigt Rechtmäßigkeit der gezielten Tötungen von US-Bürger im Ausland6. März 2012· US-Grants Eintrag in den Jemen Präsident "im Prinzip" Wie arabischen Frühling Demonstranten Rechenschaft verlangen, Regime Change27. Dezember 2011· NATO tötet 24 pakistanische Soldaten in 2-Stunden-Angriff auf pakistanische Base, Flare Die Spannungen in der Region28. November 2011· Noam Chomsky über Israel-Palästina Prisoner Exchange, US Assassination Kampagne im Jemen18. Oktober 2011Links· "Warum ist Präsident Obama Keeping ein Journalist in Jemen im Gefängnis?"· Ausschuss für Projekt-Journalisten Bericht über Jemen· Folgen Jeremy Scahill auf Twitter: @ jeremyscahill· Folgen Sie den Ausschuss an Journalisten auf Twitter Schützen: @ pressfreedom· Big Noise Films· Siehe alle neuen Democracy Now! Berichte über JemenÜberstürzen TranscriptDieses Transkript ist kostenlos erhältlich. Allerdings helfen uns Spenden bieten Untertitelung für Gehörlose und Schwerhörige auf unserer Fernsehsendung. Vielen Dank für Ihre großzügige contribution.Donate>AbschriftJuan Gonzalez: Wir werden nun zu Jemen. Die Obama-Regierung unter neuer Kontrolle kommen in dieser Woche für seine Rolle in der Gefangenschaft eines prominenten jemenitischen Journalisten, enthüllen, wie die Vereinigten Staaten hinter einem Bombenanschlag im Jemen 2009, die 14 Frauen und 21 Kinder getötet wurde geholfen. Im Januar 2011 gab ein jemenitischer Staatssicherheitsgericht der Journalist, Abdulelah Haider Shaye, eine fünfjährige Gefängnisstrafe auf Terrorismus-Vorwürfen nach einer umstrittenen Studie, die von mehreren Menschenrechte und Pressefreiheit Gruppen verurteilt wurde.Sprechen von einer Zelle in einem Käfig jemenitischen Gerichtssaal, sagte Shaye Reportern in seinem Prozess, dass er verhaftet wurde, weil er auf die Morde an Kindern und Frauen berichtet.ABDULELAH HAIDER Shaye: [übersetzt] Als sie Mörder von Kindern und Frauen versteckten sich in Abyan, wenn ich die Standorte und Camps der Nomaden und Zivilisten in Abyan, Shabwa und Arhab, offenbart sich, wenn sie im Begriff waren, von Marschflugkörpern getroffen zu werden, war es auf an diesem Tag beschlossen sie, mich zu verhaften. Man merkt in den Hof, wie haben sie sich alle meine journalistische Beiträge und Angebote zu internationalen Reportern und Kanäle in Anschuldigungen. Jemen, ist dies ein Ort, wo, wann ein junger Journalist erfolgreich wird, er mit Argwohn betrachtet wird.Amy Goodman: Innerhalb eines Monats nach Abdulelah Haider Shaye Verurteilung, kündigte der damalige jemenitische Präsident Ali Abdullah Saleh, er würde den Journalisten zu begnadigen. Doch Saleh seine Meinung geändert, nachdem ein Anruf von Präsident Obama. Laut einer Weißen Haus Auslesen, Obama, Zitat, "äußerte sich besorgt" über die Freisetzung von Shaye. Dreizehn Monate später, bleibt der Journalist eingesperrt.Abdulelah Haider Shaye Fall erhält neue Aufmerksamkeit in dieser Woche im Anschluss an ein Exposé in der Zeitschrift Nation von Jeremy Scahill namens "Warum ist Präsident Obama Keeping ein Journalist in Jemen im Gefängnis?"Jeremy erst kürzlich aus dem Jemen, wo er interviewt Shaye Anwalt, Abdulrahman Barman, und Shaye enger Freund, der Dissident [politischen] Karikaturist Kamal Sharaf zurückgegeben. Abdulrahman Barman beschrieben den Einfluss von Präsident Obamas Anruf.ABDULRAHMAN BARMAN: [übersetzt] Ja, es war ein Besuch von einigen sozialen Figuren und Scheichs an den Präsidenten, und sie seine Freilassung verhandelt und ihn um Verzeihung. Wir warteten alle im Büro für die Freilassung Memo, das gedruckt und bereit war, in einer Datei für den Präsidenten zu unterzeichnen. Und er war es, die Begnadigung verkünden am nächsten Tag. Aber die Vermittler waren voreilig, diese Begnadigung verkünden. Am selben Tag rief Präsident Obama dem jemenitischen Präsidenten der US-Bedenken über die Freisetzung von Abdulelah Haider zum Ausdruck bringen.Juan Gonzalez: Vor seiner Verhaftung brach Abdulelah Haider Shaye eine Reihe von wichtigen Geschichten über al-Qaida auf der arabischen Halbinsel, und er tat die letzte bekannte Interview mit Anwar al-Awlaki, kurz bevor bekannt wurde, dass Awlaki, ein in den USA geboren Kleriker, war auf einer CIA-Hitliste. Während Shaye oft erschien auf Al Jazeera und seine investigative Arbeit wurde von internationalen Journalisten verwendet werden, in den Augen der Vereinigten Staaten war er ein Terrorist.Dies ist sein Freund, der politische Karikaturist Kamal Sharaf.KAMAL SHARAF: [übersetzt] Er war so interessiert, die Wahrheit zu enthüllen, um die amerikanische Ausbeutung von al-Qaida zeigen, einige islamische Länder kulturell und wirtschaftlich zu besetzen. Was ist al-Qaida, der sie unterstützt? Warum ist es in einem Krieg mit Amerika? Diese Fragen wurden von allen erhoben. Wir alle wollten wissen, was los ist. Wir waren nur zu westlichen Medien und arabischen Medien durch den Westen, der nur ein Bild von al-Qaida zeigt finanziert ausgesetzt. Wir haben keine andere Standpunkte zu hören. Aber Abdulelah brachte einen anderen Blickwinkel.Amy Goodman: Ihr Einstieg bei uns ist jetzt Jeremy Scahill, die nationale Sicherheit Korrespondent für die Zeitschrift The Nation, Autor des Bestsellers Blackwater: Der Aufstieg der weltweit leistungsstärkste Söldnerheer und Democracy Now! Korrespondent. Wir sind auch von Mohamed Abdel Dayem, Koordinator des Nahen Ostens und Nordafrikas Program an der Committee to Protect Journalists beigetreten.Wir begrüßen Sie sowohl bei Democracy Now! Jeremy, bist du erst vor kurzem wieder aus dem Jemen. Sprechen Sie über die Shaye, genau, wer er ist und wie Sie gelernt, über seinen Fall.Jeremy Scahill: Nun habe ich gelernt, über seinen Fall wegen der Bombardierung von al-Majala im Dezember 2009. Sie werden sich erinnern es war das erste Mal, dass Präsident Obama, die wir kennen, einen US-Schlag gegen den Jemen zugelassen. Und wenn der Streik zunächst geschah, war der Vereinigten Staaten Stellung, nichts zu sagen. Es gab einige anonyme Beamte, die einige Informationen durchgesickert zu Nachrichtensendern darauf hinweist, dass die USA hinter dem Bombenanschlag war hatte, aber die offizielle Haltung war, dass es ein jemenitischer Streik war und dass ein Al-Kaida-Lager war gezielt und dass 34 Mitglieder von al- Kaida getötet worden.Dann Amnesty International erhalten Fotografien von Tomahawk Cruise Missiles und Streubomben aus der Szene und Bilder und Videos von den Körpern der toten Frauen und Kinder. Und Amnesty International festgestellt, dass es dann zu ein US-Schlag gewesen, wenn da der Jemen nicht hatten diese Raketen und hatten nicht diese Streubomben, und dass in der Tat waren die Opfer-unter den Opfern dieser Streik ein enorme Anzahl von Frauen und Kindern. Na ja, entschuldigen Sie die Person, die diese Nachweise zu Al-Dschasira-oder, sofern Sie mir, an Amnesty International und Al Jazeera und anderen Netzwerken war Abdulelah Haider Shaye.Und er kam auch zu internationaler Berühmtheit nach der Schießerei in Fort Hood, wo Major Nidal Hasan schossen in die Höhe und mehr als ein Dutzend seiner Kollegen getötet auf der US-Army Base in Texas. Abdulelah Haider war der erste Journalist, Anwar Awlaki, der-die ein US-Bürger war und ist eine Art als eine radikale Kleriker gekennzeichnet interviewen. Natürlich wurde er in einer US-Drohne getötet Streik im vergangenen September. Und weil der Abdulelah Haider Shaye Interview mit ihm begann die Art von Pro-Attentat Gelehrsamkeit, um Munition zu bekommen, weil in diesem Interview, lobt Awlaki Nidal Hasans Dreharbeiten dieser Soldaten. Und damit begann wirklich den Ball in Bewegung für die Art von Wechsel zu Anwar Awlaki zu töten.Ich bringe und dass bis zu erwähnen, dass, weil, wenn Sie bei Haider-Interview mit Awlaki schauen, war es eigentlich ein ziemlich objektiv Interview. Er drückte wieder auf Awlaki. Er wies darauf hin Widersprüche der bisherigen Aussagen von Awlaki. Er sprach zu ihm: "Wie können Sie unterstützen die Tötung von amerikanischen Mitbürger Hasans?" Haider arbeitete mit ABC News. Die Washington Post bezahlt seinen Aufwand für ihn zu gehen und ein Interview mit Awlaki. Er wurde von der New York Times als al-Qaida-Experte identifiziert. Und ganz plötzlich dann findet man ihn immer das Ziel des Saleh-Regimes. Und er verhaftet wird, das erste Mal im Juli 2010, von der Straße entführt, gebracht und verhört, bedroht, erzählt von jemenitische Geheimdienstmitarbeiter, "Hör auf zu reden über die Majala Bombardierung." Er auf die Straße, in der Mitte der Nacht ist freigegeben und dann sofort geht zu Al Jazeera und macht ein Interview auf Al Jazeera, redet weiter aus. In der Tat, ich glaube, Mohamed-Amy Goodman: Er beschreibt, was mit ihm passiert ist.Jeremy Scahill: Richtig, und beschrieben, was passiert ist. Ich denke, Mohamed habe ihn um diese Zeit im Jemen.Juan Gonzalez: Nun, interessanterweise die Obama-Regierung behauptet, dass er ein Terrorist ist, dass er Unterstützung von al-Qaida. Aber Sie haben auch darüber, warum konnte er so Zugang zu den wichtigsten Persönlichkeiten der Opposition an die US-Regierung erhalten zu sprechen. Können Sie darüber reden und seine-Jeremy Scahill: Richtig.Juan Gonzalez:-seinen ungewöhnlichen Zugang zu einigen dieser Figuren?Jeremy Scahill: Richtig. Er, Haider Abdulelah Shaye ist, durch die Ehe, im Zusammenhang mit einer Art von prominenten Dschihad-Kleriker, Abdul Majid Zindani, der ein US-Finanzministerium bezeichneten Terrorist ist und der Gründer der Iman-Universität im Jemen. Und eine Menge Art von inzwischen international berühmten Dschihadisten haben durch diese Universität gegangen. Und wir war jemand, der Interesse an den US für eine lange Zeit war. Und so, wegen seiner Beziehungen, Beziehungen zu Zindani, wurde er Zugang zu einer Welt, dass viele Journalisten nicht in der Lage sind, den Zugang zu gewinnen gegeben. Und so befragt er die Köpfe der al-Qaida auf der Arabischen Halbinsel. Wenn al-Qaida-Leute, um ein Interview geben wollte, würde er einer der wenigen Journalisten sein, dass sie erreichen, um diese Art von Interviews zu tun. Und so konnte er diese Welt wegen seiner Beziehungen zugreifen.Aber es ist wichtig, auch darauf hinweisen, dass Abdulelah Haider war nicht nur ein Sprachrohr für diese Al-Kaida-Figuren. Er war sehr kritisch gegenüber konservativen salafistischen Bewegungen im Jemen. Er hat auch eine kritische Berichterstattung über Zindani, seine eigenen Verwandten, und wurde, weißt du, war eine Art heftig eigenständigen Charakter.Und so, als er versuchte, wurde schließlich-zunächst wurde er für 30 Tage entführt und verschwand. Seine Familie wusste nicht, wo er war. Die Regierung wollte nicht anerkennen. Er wurde in einem Haus Razzia verhaftet. Niemand wusste, wo er aufgenommen wurde. Als er endlich vor Gericht gestellt wurde, wurde er in einem Gericht, das durch ein Dekret des Präsidenten im Jemen mit der ausdrücklichen Absicht, nach der Journalisten, die Kritik am Regime zu gehen versucht, wurde eingestellt. Und seine Anwälte sagen, dass die Beweise gegen ihn fabriziert Korrespondenz von einem Computer, nicht auf Abdulelah Haider, die nicht auf der Liste belegt zunächst war nicht gehörte genommen enthalten. Und sein Versuch wurde in der ganzen Welt verurteilt. In der Tat, weigerte er sich, eine Verteidigung zu präsentieren, denn, sagte er, "ich nicht erkennen die Legitimität dieses Gericht." In der Tat, Sie wissen, Abdulrahman Barman-und wir haben einen weiteren Clip von ihm, er sprach darüber, warum Shaye war zunächst von der Art des in den Sehenswürdigkeiten der jemenitischen Regierung nach diesem Majala Bombardierung, welche Bedeutung war dieser Majala Bombardierung.Amy Goodman: Lassen Sie uns zu diesem Clip jetzt gehen.ABDULRAHMAN BARMAN: [übersetzt] Die al-Majala Situation war ein Skandal für die Vereinigten Staaten. Abdulelah hat eine Menge von Beziehungen und Kontakte, so konnte er eine Vielzahl von Informationen schnell zu sammeln und veröffentlichen Fotos von Opfern, die Kinder und Frauen waren. So stark die US verlegen und auch die jemenitische Regierung. Was passiert in al-Majala war kein Angriff gegen den Terrorismus, sondern ein Angriff auf unschuldige Frauen, Kinder und Familien. Abdulelah sprach über die Tragödien der Familien in al-Majala getötet und war in der Lage, die Namen von einigen der Opfer zu veröffentlichen. Er berichtete von einer Familie mit einer Mutter, Vater und fünf Kinder, die alle getötet wurden, und einem Baby auf dem Schoß der Mutter, als sie schlief getötet.All diese Dinge provozierte öffentliche Wut im Jemen und außerhalb des Jemen. Ich denke, dieses Thema auch die Öffentlichkeit in den USA und der US-Politik beeinflusst, und es stellen die Vereinigten Staaten in eine sehr peinliche Licht vor dem eigenen Volk. Sie wollten Abdulelah Stimme über al-Qaida zum Schweigen zu bringen, über den Krieg gegen den Terror, und über die Verbrechen und Menschenrechtsverletzungen während dieses Krieges gegen den Terrorismus verpflichtet. Abdulelah stellte eine Quelle großer Sorge in die USA und der jemenitischen Regierung. Sie wollten ihn ins Gefängnis, um seine Stimme zum Schweigen zu bringen und zu auch eine Nachricht an andere Journalisten. Es ist eine extreme Angst unter den Journalisten nun über Interviews mit al-Qaida-Mitglieder. Vor der Ausgabe der Abdulelah, wurden die Journalisten darüber, wer die Möglichkeit, al-Qaida-Führer interviewen haben im Wettbewerb. Nun, sie haben Angst, vor allem nach, was passiert ist, um Abdulelah.Amy Goodman: Das war Abdulelah Haider Shaye Anwalt, Abdulrahman Barman. Wenn wir zurückkommen, werden wir mehr darüber reden seine Berichte. Die Clips Sie hören werden ausschließlich hier auf Sendung Democracy Now! Besonderen Dank an Rick Rowley und Jeremy Scahill, gerade zurück aus dem Jemen. Sein Stück, "Warum ist Präsident Obama Keeping ein Journalist in Jemen im Gefängnis?" Zurück in einer Minute.[Pause]Amy Goodman: Wir sind von Jeremy Scahill beigetreten. Sein neuestes Stück in der Nation nennt man "Warum ist Präsident Obama Keeping ein Journalist in Jemen im Gefängnis?" Und wir von Mohamed Abdel Dayem, Koordinator des Nahen Ostens und Nordafrikas Program an der Committee to Protect Journalists beigetreten.Sprechen Sie über die Erfüllung Shaye zum ersten Mal. Wann haben Sie ihn kennengelernt?Mohamed Abdel Dayem: Das war Juli 2010. Ich war eigentlich im Jemen, einige der Forschung über die Verfassungsmäßigkeit zu tun, oder deren Fehlen, dieses besondere Gericht. Ich war nicht da, um Shaye, per se gerecht zu werden. Er war einer von vielen Menschen ich jetzt zu sprechen war. Und das stellte sich dann heraus, um nur zwei Nächte, bevor er entführt wurde, weg von der Straße entführt. Und sofort konnte ich sagen, das war, wissen Sie, ein sehr kluger Journalist und ein Journalist, der war wirklich bereit, eine Menge auf die Linie, um die harten Geschichten bekommen zu setzen, weil jeder die einfachen Geschichten bekommen kann. Und das war mein erster Eindruck von ihm. Und ich war im Jemen für etwas weniger als zwei Wochen, und ich sah ihn rechts, bevor er verhaftet. Und dann habe ich zufällig auch bei Al Jazeera sein Recht, als er entlassen wurde, und er rief mir zu-Amy Goodman: Das erste Mal.Mohamed Abdel Dayem: Richtig. Und er rief zu mir. Er sagte: "Ich bin auf dem Weg aus dem Gefängnis. Ich werde nach Hause gehen. Ich bin auf einer anderen Jacke setzen. Dieser hat Blut daran. Ich werde da sein in 20 Minuten." Und er kam, und er verschüttet die Bohnen, auf die Luft. Also habe ich-Amy Goodman: verschüttete die Bohnen mit den Worten, was?Mohamed Abdel Dayem: Indem man sagt, was geschehen war und was sie ihm gesagt, zu tun. Und, wissen Sie-Amy Goodman: Was haben sie ihm sagen, zu tun?Mohamed Abdel Dayem: "Sie können nicht darüber reden Und du machst uns schlecht aussehen.." Und wirklich, es hatte nichts mit dem US-Er macht die jemenitische Regierung schlecht aussehen zu tun war. Er war auf Al Jazeera häufig. Und er offenbarte, wie jemenitische Anti-Terror-Taktiken waren einfach ein Fehler, und in mehr als einer Hinsicht, und wie, wenn Sie bombardierten ein Dorf, und Sie tötete einen Al-Qaida-Mann und, wissen Sie, 10 Familien, das war wahrscheinlich nicht eine gute Sache in auf lange Sicht. Es war nicht dabei, das Problem der al-Qaida auf lange Sicht zu fixieren. Und er sagte, und er sagte es sehr klar und offen. Und das machte ihn zur Zielscheibe für die jemenitische Regierung.Juan Gonzalez: Und wenn er später verhaftet wurde und dann seine eigentliche Prozess-könnte man über die Verfahren dieser Prozess selbst zu sprechen?Mohamed Abdel Dayem: Ja. Der Versuch nicht besteht Lachen Test überhaupt. Und das Gericht nicht besteht Lachen Test. Und tatsächlich, in meinen Recherchen konnte ich nicht finden, einen einzigen Fall, der in ausprobiert wurde diese besondere spezialisierte Strafgerichtshof-Sie können nur durch den Namen, dass dies-das wird nicht auf eine ernste Angelegenheit sein zu erzählen. Ich konnte nicht einen einzigen Fall, der traf auch nur im entferntesten, wie Standards für faire Gerichtsverfahren. Also gibt es keine Transparenz. Es gibt keine richtige Berufungsverfahren. Rechtsanwälte werden von vielen der Dateien beraubt. Die Dinge sind in letzter Minute aufgeschoben. Es ist einfach unterlassen, diese Standards zu erfüllen. Und das ist nicht nur meine Meinung, aber dies wurde von jeder einzelnen Person, die diese Sitzungen besucht, als sie durften teilnehmen beobachtet.Jeremy Scahill: Siehe, das ist-was ist wichtig zu erkennen, hier-Amy Goodman: Jeremy Scahill.Jeremy Scahill: Was ist wichtig, hier zu verwirklichen, und was Mohamed sagt, ist, dass auf der einen Seite diese, du große Freiheit der Medien-Organisationen haben. Sie haben großen Menschenrechtsorganisationen-Human Rights Watch, Amnesty International. Sie haben allen Rechts-und Menschenrechtsorganisation im Jemen. Sie haben sehr prominente ausländische Korrespondenten, die an diesem Fall gesprochen habe, wusste von denen einige Abdulelah Haider Shaye. Sie sind also auf der einen Seite davon, verurteilen seinem Prozess als Betrug, reden, wer er eigentlich war als Journalist.Und auf der anderen Seite davon, haben Sie die Diktatur von Ali Abdullah Saleh, ein spezialisierter Strafgerichtshof bis nach Journalisten gehen eingestellt, und das Weiße Haus. Und so ist Präsident Obama die einzige Person zu halten, dass der Mensch im Gefängnis gerade jetzt, da auch der Diktator, Ali Abdullah Saleh, war bereit, ihn freizulassen, und es war ein Telefonat, nicht von einer von Obamas Leuten, von Obama selbst, Das hielt ihn ins Gefängnis.Und so wird, wenn ich das State Department, eines der Dinge, die ich genannt sagte, "Was ist der Beweis, dass Sie Ihre Behauptung zu stützen, dass Haider Abdulelah Shaye ein Terrorist ist oder wird mit al-Qaida angeschlossen haben?" Und sie sagte: "Wir haben noch nichts zu sagen, auf dieses Recht jetzt." Also, weißt du, das ist, wie so eine Heuchelei ist. Wer also zu sagen, will "Nun, Obama muss wissen was er tut," muss begreifen, dass du nimmst eine Position gegenüber den wichtigsten Menschenrechtsorganisationen und Journalisten-Organisationen gegen die Vereinigten Staaten, die derzeit in ihrer größten Schlag gegen basiert auf engagiert Whistleblower in der Geschichte. Also einfach klar sein, auf welcher Seite der Linie bist du auf, wenn Sie ein Journalist, wenn man so sagen.Amy Goodman: Jeremy, ich möchte all diese Clips erhalten in-Jeremy Scahill: Ja.Amy Goodman:-diese Interviews, dass Sie, während Sie im Jemen waren, weil sie nicht vorher ausgestrahlt worden war. Lassen Sie uns an Kamal Sharaf, der jemenitische politischer Karikaturist drehen. Hier beschreibt er, warum sein Freund, der Journalist Abdulelah Haider Shaye, die als solche eine Bedrohung gesehen wurde.KAMAL SHARAF: [übersetzt] Er, wie Saleh wurde mit dem Al-Qaida-Karte, um mehr Geld und logistische Unterstützung aus den Vereinigten Staaten gewinnen konzentriert wurde. Das ärgerte den Regimes. Jetzt haben die USA bewusst, dass die Frage der Al-Kaida übertrieben wurde, um Geld zu gewinnen. Dieses Problem gestoßen, das Regime, ihn zu entführen einen Monat vor der Verhaftung. Er wurde von der Straße entführt. Wir waren zusammen, als ich in einen Supermarkt gegangen. Als ich zurückkam, sah ich, bewaffnete Volk packte ihn und nahm ihn in ein Auto. Er wurde für Stunden verhaftet und wieder freigelassen nach Mitternacht in der Morgendämmerung. Er wurde bedroht, und sie versuchten ihn zu überreden. Sie sagten ihm, dass diese Frage würde sein Leben zerstören. Einer der Vernehmungsbeamten sagte zu ihm: "Wir werden dein Leben zerstören, wenn Sie bei der Unterhaltung über dieses Thema zu halten."Abdulelah war die einzige Person kritisch und spricht die Wahrheit über al-Qaida, so musste er Bedeutung in der arabischen Welt und in Amerika. Abdulelah weiterhin Tatsachen offenbaren nicht zum Wohle der Amerikaner oder al-Qaida, sondern weil er glaubte, dass er sagte die Wahrheit, und dass seine journalistische Rolle, die Tatsachen zu offenbaren, die wirkliche Beziehung zwischen al-Qaida und den USA zeigen, und war das Regime.Juan Gonzalez: Bei der jemenitische Journalist Shaye ein zweites Mal verhaftet wurde, zwingt jemenitischen Sicherheitskräfte auch festgehalten sein Freund Kamal Sharaf. Kamal beschrieben, was passiert ist.KAMAL SHARAF: [übersetzt] sah ich Soldaten, die ich noch nie gesehen hatte. Sie waren groß und schwer. Sie erinnerten mich an amerikanischen Marines. Da wusste ich, dass sie von der Anti-Terror-Einheit waren. Sie hatten moderne Laser-Gewehren. Sie trugen amerikanischer Art Uniform. Sie sagten, sie wollten, dass wir mit ihnen kommen. Ich fragte: "Was sollen wir von Angeklagten?" Sie sagten: "Du wirst es herausfinden."Zur gleichen Zeit gab es einige Soldaten umliegenden Abdulelah Haus. Abdulelah weigerte zu gehen, so dass sie sein Haus gestürmt, nahm ihn mit Gewalt, schlugen ihn, brach die Zähne zusammen und behandelte ihn grausam.Wir waren beide erfolgte mit verbundenen Augen und Handschellen für die nationale Sicherheit Gefängnis, das von den Amerikanern unterstützt wird. Wir wurden schlecht behandelt und dann in unterirdischen Einzelhaft. Sie protokolliert in unserem Details. Ich war in dunkle Einzelhaft für eine halbe Stunde. Ich wusste nicht, was los war. Wir waren für etwa 30 Tage während des Ramadan in der nationalen Sicherheit Gefängnis gehalten, wo wir ständig verhört wurden.Amy Goodman: Das war der politische Karikaturist Kamal Sharaf, Jeremy, der du dich unterhalten hast.Jeremy Scahill: Und er, weißt du, er war-dies nur zeigt das Klima, das im Jemen existiert über die Pressefreiheit. Kamal Sharaf wurde verhaftet, weil er angeblich eine offensive politische Karikatur von Präsident Saleh gezogen, und weil er drückte seine Meinungen über das Saleh-Regierung den Krieg gegen eine Minderheit der Bevölkerung im Norden des Jemen rief die Houthis. Also ist er verhaftet.Und, wissen Sie, wir sind jetzt zeigt eine Karikatur, dass Kamal Sharaf seines Freundes, Abdulelah Haider Shaye, der in einem Gefängnis, das von Bars, aus denen die amerikanisch-die US-Flagge besteht es zog, und dann ist da noch ein älterer weißer Mann, der neben um ihn mit einem Schlüssel, und das ist der US-Botschafter in Jemen, Gerald Feierstein, die militant ist für die Beibehaltung Abdulelah Haider Shaye im Gefängnis gewesen. In der Tat, wenn Iona Craig, der große Korrespondent im Jemen, die für die Londoner Times schreibt, den US-Botschafter in Frage gestellt kürzlich und aufgewachsen Shaye Fall Feierstein buchstäblich lachte ihr ins Gesicht und sagte: "Er ist ein Terrorist, und wenn andere jemenitischen Journalisten nicht tun, was er getan hat, haben sie von uns nichts zu fürchten, von den Amerikanern. " Und was er tat, und das ist, wie jeder im Jemen war es-Interview al-Awlaki, Interview al-Qaida-Leute sieht und entlarven, dass die USA eine Reihe von Frauen und Kindern an einem Streik getötet, dass sie als großer Sieg gefeiert gegen al-Qaida.Also, Sie wissen, haben Sie Kamal Sharaf verhaftet, und sie ließ ihn nur aus dem Gefängnis, dieses, Sie wissen, wurde er im Gulag gebracht, wenn er nicht noch mehr Bilder von Ali Abdullah Saleh zu ziehen vereinbart. Da nahmen sie seine Stimme im Gegenzug für seine sogenannte Freiheit. Da Saleh jetzt weg ist, hat Kamal Sharaf angefangen zu sprechen wieder heraus und wieder zu schreiben, aber dies ist das Klima der Angst, die es gibt. Und das ist-das sind die Leute, die Regierung, die Systeme, dass Präsident Obama wird, indem sie Journalisten im Gefängnis zu unterstützen und weiter nach Saleh Saleh im Jemen, das, was die Regierung gibt es jetzt ist, zu unterstützen.Juan Gonzalez: Mohamed, die Ironie oder der Widerspruch der Obama-Regierung versucht, andere Regierungen auf, freie Journalisten unter Druck, aber hier tatsächlich Druck auf eine Regierung, ein Journalist in Haft zu halten?Mohamed Abdel Dayem: Ja, ich meine, die von den USA die US-Regierung hat einen Rekord von Druck auf autoritäre Regime zu Journalisten, die zu Unrecht in Haft gehalten werden freizugeben. Dies wurde viele Male, und viele Male in dieser Region passiert. Und dann, das Problem ist, wenn man sich Jemen aussehen, haben wir dieses Gericht, das entworfen wurde und in Kraft gesetzt, so dass nur Sie können Journalisten in die Unterwerfung zu zwingen. Und diese Idee einer Begnadigung, nachdem er von diesem Gericht verurteilt wurde jeder einzelne Journalisten, die von diesem Gericht verurteilt worden ist, schließlich begnadigt. Also, wissen Sie, sie verurteile dich. Sie senden eine Nachricht an alle anderen. Und dann musst du ins Gefängnis gehen für einen Monat oder zwei oder drei oder vier. Und dann, wenn es Eid oder ein religiöser Feiertag ist oder etwas, sie gehen, "OK, Begnadigungen für alle", und jeder gerade verlässt. Und es soll sein, Sie wissen, ein Schlag auf das Handgelenk und ein "Vergessen Sie nicht, wer der Boss ist hier", außer in diesem Fall ist es völlig außer Kontrolle geraten.Amy Goodman: Ich will zurück zur letzten Clip zu Shaye Anwalt, Abdulrahman Barman, die beschreiben, wie Shaye geschlagen wurde und psychologisch-Jeremy Scahill: "Tortured" war das Wort, das er verwendet.Amy Goodman:-Folter durch jemenitische Sicherheitskräfte.ABDULRAHMAN BARMAN: [übersetzt] Abdulelah Haider erhielt viele Drohungen der Sicherheitskräfte über das Telefon. Und als er zum ersten Mal entführt wurde, schlugen sie ihn und verhört ihn bezüglich seiner Aussagen und die Auswertung auf dem al-Majala Ausgabe und des US-Krieges gegen den Terrorismus hier im Jemen.Ich glaube, er basiert auf einer Anfrage der amerikanischen Regierung verhaftet wurde. Zum Zeitpunkt seiner Verhaftung, schlugen sie ihn, obwohl er nicht widerstehen. Er wurde von Soldaten zu kommen gebeten, und er ging mit ihnen. Sie nahmen ihn aus seinem Haus. Und wenn sie in seinem Hof ​​waren, schlugen die Soldaten ihn grausam mit den Kolben ihrer Gewehre. Und einer von ihnen biss ihn in die Brust, und die Narbe war noch da, als wir ihn trafen.Im Gefängnis wurde er nicht physisch gefoltert, aber er war psychisch gefoltert. Er wurde in einem schmutzigen Badezimmer für fünf Tage gebracht. Ihm wurde gesagt, dass alle seine Freunde und Familienmitglieder ihn verlassen hatte, dass er allein war, und dass niemand seinen Fall unterstützt. Er wurde durch falsche Angaben gefoltert.In der ersten Sitzung der Staatsanwaltschaft, bemerkte ich, dass einer der Abdulelah die Zähne extrahiert wurde und dass ein anderer wurde gebrochen, zusätzlich zu einigen Narben auf seiner Brust. Das war nach 25 Tagen Haft. Es gab eine Menge von Narben auf seiner Brust. Wir haben, dass in der Generalstaatsanwaltschaft Minuten bemerkt, und wir gebeten einen Verweis auf einen Gerichtsmediziner, um die Folter an seinem Körper zu beweisen. Er wurde genannt, aber wir haben nicht eine Kopie des ärztlichen Bericht erhalten, und wir wurden nicht gestattet, eine Kopie für seine Akten so weit zu machen.Amy Goodman: Abdulelah Haider Shaye Anwalt, Abdulrahman Barman. Wir müssen nur 30 Sekunden, Jeremy, aber ein paar Dinge. Saleh war nur in den Vereinigten Staaten. Offensichtlich hatte das Weiße Haus den kompletten Zugriff auf ihn, als er an der Waldorf-Astoria geblieben war und protestierte-Jeremy Scahill: The Ritz-Carlton.Amy Goodman: im Ritz Carlton, und wurde wiederholt von außen Jemeniten protestierten. So ist er in engem Kontakt mit ihm, obwohl er in sein Heimatland zurückkehrte, und er ist nicht mehr Präsident. Und auch eine Frage über Wikileaks und was es offenbart hat.Jeremy Scahill: Ich meine, Wikileaks bestätigte die Art von Dingen, Abdulelah Haider Shaye Vorwurf war, und dass die USA und jemenitische Regierung hatte ein solches Problem mit dem Sein offenbart, nämlich dass die USA diesen verdeckten Krieg im Jemen hat und dass es aktiv verschworen mit die jemenitische Regierung zu vertuschen, die amerikanische Rolle, dass der Jemen und oft nimmt Kredit für Vorgänge, die US-Operationen sind.Der letzte Punkt, den ich darüber machen würde, ist, dass die lokalen Journalisten aus der ganzen Welt und in diesen Fällen, von denen viele arabische Journalisten, dass niemand je wird der-bekommen sie mehr als alle anderen getötet zu hören sind, bekommen sie verwundet mehr als jeder andere, sie werden von diesen Diktaturen mehr als jeder andere im Gefängnis. Ohne sie, wenn ihre Stimmen zum Schweigen gebracht werden, werden wir nicht einmal in die Nähe der vollständiges Bild von dem, was in diesen Kriegsgebieten geschieht, in diesen Diktaturen. Sie sehen die Tapferkeit der Bürger-Journalisten in Syrien. Abdulelah Shaye Haider war ein mutiger Journalist. Er war zufällig auf der falschen Seite der Geschichte in den Augen der USA sein und sein Verbrechen scheint zu sein, Interviews mit den falschen Leuten und mit der Kühnheit, eine andere Seite der Geschichte zu veröffentlichen. Das sollte nicht akzeptabel für alle Journalisten. Er sollte genauso seine Sache-sein sollte genauso wichtig wie Roxana Saberi, die im Iran verhaftet wurde, und eine riesige internationale Empörung war für sie gemacht. Was ist mit Abdulelah Haider Shaye?


 

No comments: